Трое в лодке. Джером К. Джером
Джером Клапка Джером. «Трое в лодке, не считая собаки»
Автор: Джером Клапка Джером / Jerome Klapka Jerome (1859-1927)
Оригинальное название: Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)
Перевод: М. Салье
Оригинальные иллюстрации A. Frederics, 1889
Страна: Великобритания
Язык оригинала: English
Язык этой книги: Русский
Опубликовано: 1889
Жанр: юмористический роман
Аннотация
Прелесть этой книги – не столько в литературном стиле или полноте и пользе заключающихся в ней сведений, сколько в безыскусственной правдивости.
На страницах ее запечатлелись события, которые действительно произошли.
Я только слегка их приукрасил, за ту же цену.
Translation
Перевод романа «Трое в лодке, не считая собаки» Джерома К. Джерома:
English (Original) Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)
Français Trois hommes dans un bateau. Sans oublier le chien!
Deutsch Drei Mann in einem Boot
Italiano Tres hombres en una barca
Español Tre uomini in barca
Download
Jerome K. Jerome. Three Men in a Boat (Russian Edition)
Роман Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки» на русском языке
Скачать бесплатно EPUB, PDF, FB2:
-1,56 Мб — 990 Кб (ZIP) — 2.37 Mб
Добавить комментарий